Henry Wei Leung
earned his BA in English at Stanford and his MFA in Fiction at the University
of Michigan, then dropped out of a PhD program in Hawai'i. He is the author of
Goddess of Democracy (Omnidawn, 2017), the end result of a Fulbright in Hong
Kong during the Umbrella Movement. He is also the translator of Wawa's poems
from the Chinese, including Pei Pei the Monkey King (Tinfish, 2016) and a
tome-in-progress called Prelapsarian Bloom. Now a JD candidate at Berkeley Law,
he was recently named a Fellow for the Salzburg Cutler Program in international
law in D.C. He currently works as a judicial extern in federal court.
1
- How did your first book change your life? How does your most recent work
compare to your previous? How does it feel different?
My
first book coming out should've been the career-making moment. Instead, it made
me confront my long unspoken disappointment with the twin industries of
academia and literature. Goddess of Democracy took three years to write, edit,
finish, and publish--the same three years it took for the activists and student
leaders in the protests I was writing about to be prosecuted, jailed, barred
from the legislature, exiled... and none of them will ever read these poems. So
I changed course for a JD in law, and decided to apply all that I've learned
about language and storytelling to a setting with more material consequences.
My recent "work" is therefore very different, whether I'm working on
a civil rights or securities case, whether the facts are petty and boring or
outrageous and rile me up. The stakes of a poem are held in the next
generation, the next century, in language itself. The stakes of legal writing
are in a person's one day in court, in their chance to tell their story and set
the record straight.
2
- How did you come to poetry first, as opposed to, say, fiction or non-fiction?
There's
no first or second or last. Fiction was all I knew as a kid because none of my
teachers assigning Shakespeare, Blake, or even Langston Hughes had any idea
what they were talking about--or really cared. And the library didn't have much
poetry more recent than the Beats. It took a while for me to find poetry
because it took a while for me to encounter poets.
3
- How long does it take to start any particular writing project? Does your
writing initially come quickly, or is it a slow process? Do first drafts appear
looking close to their final shape, or does your work come out of copious
notes?
The
process is only ever consistent when it comes like a strike of lightning. As in
"Disobedience," which seems to be the poem of mine that's quoted most
often, and about which I never know how to answer questions. In those cases,
the poem writes itself in a single draft, in a feverish focus. Sometimes I
think the "practice" of writing is no more than that: to get your
reflexes ready for when you hear the thunder coming.
4
- Where does a poem or work of prose usually begin for you? Are you an author
of short pieces that end up combining into a larger project, or are you working
on a "book" from the very beginning?
Usually
a piece doesn't come together until I have the title. That makes me a project
writer, I suppose. Same in my legal writing so far: I can't put the facts
together in a sequence until I know what the case is about or what it should be
about. No content without a meaningful form. No surprise without a structure.
5
- Are public readings part of or counter to your creative process? Are you the
sort of writer who enjoys doing readings?
I
find readings unbearably redundant. Have you ever been to one where the vast
majority of the audience were not other writers, editors, and friends or
followers of the author? The first reading I ever gave in public was after I
won a local poetry contest when I was seventeen. I was invited to read with
half a dozen adults. At the end of it, each of the other readers was
immediately clustered by a circle of their own people. It was like a private
club, and I was the only stranger. Every other reading in the last fifteen
years has felt about the same. The only difference is that I've made more
friends, who then cluster around me afterward, which has never been the point
for me. But I did read once at an independent film screening and panel
discussion, which was a wildly different and fruitful encounter; poetry in that
case became an unexpected part of the audience's evening. I felt that it came a
little closer to being part of the world.
6
- Do you have any theoretical concerns behind your writing? What kinds of
questions are you trying to answer with your work? What do you even think the
current questions are?
Previously:
democracy and addressing the other in the second-person. Now: justice. Because
I can tell you what injustice is, in both structural and granular detail, but
what justice actually is I honestly do not know.
7
– What do you see the current role of the writer being in larger culture? Does
s/he even have one? What do you think the role of the writer should be?
My
basic expectation is for the writer, by mastering language, to transcend
language, and therefore be outside the larger culture, to belong to no time, to
be the wilderness. And perhaps, then, to be in a position to give counsel to
the times. To guide the species back to its humanity.
8
- Do you find the process of working with an outside editor difficult or
essential (or both)?
Essential,
but I try to avoid it.
9
- What is the best piece of advice you've heard (not necessarily given to you
directly)?
"What
are the words you do not yet have? What do you need to say? What are the
tyrannies you swallow day by day and attempt to make your own, until you will
sicken and die of them, still in silence? Perhaps for some of you here today, I
am the face of one of your fears. Because I am woman, because I am Black,
because I am lesbian, because I am myself -- a Black woman warrior poet doing
my work -- come to ask you, are you doing yours?"
10
- How easy has it been for you to move between genres (poetry to translation to
non-fiction)? What do you see as the appeal?
I
don't believe in genres. That's a term for agents and markets. When we write,
there are only forms or structures, and the appeal is simply what implement
works best for the task at hand. Oliver de la Paz said that every book for him
means starting over and re-learning poetry, because he has to abandon the form
that carried the previous book. I agree with that. Translation is different,
though. It feels more tangible, more like a craft with the hands, chiseling at
something with a pre-determined form. It's also free of the usual pitfalls of
solipsism.
11
- What kind of writing routine do you tend to keep, or do you even have one?
How does a typical day (for you) begin?
Most
days I read on the commute to work and write on the commute home. Some days I
catch my breath and see people's faces.
12
- When your writing gets stalled, where do you turn or return for (for lack of
a better word) inspiration?
I
get on with my life. Louise Gluck once went a decade without writing. So did
Jack Gilbert. The life is a process of the writing. Recall Rilke's admonition
to live forty years to write one good line.
13
- What fragrance reminds you of home?
Angel's
trumpets.
14
- David W. McFadden once said that books come from books, but are there any
other forms that influence your work, whether nature, music, science or visual
art?
I'm
less interested in the school of thought that says beauty multiplies itself,
and more interested in the school that says beauty comes out of the devastating
moments of beauty's absence: i.e. beauty as emergent necessity, sui generis. In
other words, I think books come from the failure of civilization to protect our
imaginations; they come from life at its most abysmally ugly moments. I think
books come from the failure of books.
15
- What other writers or writings are important for your work, or simply your
life outside of your work?
Simone Weil, tremendously. The Bhagavad Gita. Rumi. And comic books, which I find to
be both emptying and life-sustaining.
16
- What would you like to do that you haven't yet done?
Cook
a perfect cast iron ribeye without a thermometer. It's so simple but I can't
get it right.
17
- If you could pick any other occupation to attempt, what would it be? Or,
alternately, what do you think you would have ended up doing had you not been a
writer?
I
would've been a martial arts instructor. It was either stay and do that (or
join the military for the cash), or apply for college.
18
- What made you write, as opposed to doing something else?
Language
is everything for a broke immigrant kid in a non-English-speaking household. I
had to confront the world as an alien either through the body or through
language. In other words, for me: either through martial arts or through
literature. Literature seemed to take me down a deeper path at the time.
19
- What was the last great book you read? What was the last great film?
Albert Camus's The First Man (his last and unfinished). Steve Barron's DreamKeeper
(2003, originally an ABC miniseries).
20
- What are you currently working on?
Drafting
a legal order for something I'm not allowed to talk about. And a novel.
No comments:
Post a Comment