“Architecture as establishing moving
relationships with raw materials” streams from Corbusier’s jaw as if it were
its own internal dwelling, a thing, as in: the marriage of the & ing. Something kingly as coming to the agreement an
airplane’s in flight, though it’s a flighty background sews the eye through the
usefulness of jets’ eyelets. What forwards this I through this—through any—environment is recognizing the design
the raw moves on moves on. So I’m looking over the cast of lines: of life,
motion, & the narrative kind—all the outliers we work in to affront. Will that
affluent taste of fluency, squeegeed across a window tongue, Niagra into any
fountained clarity? What physical insight this might justify, I’m unsure. Wolves
swill into these fingerprints as easily as conversation eats them. But if
crowning the integrity of building’s all we can amount to, best to follow those
fault lines religiously. (“Skins, Skeins, History, Hysteria & Dust”)
Officially
released this past March, on my forty-eighth birthday, no less (thanks, Jake!)
is Athens, Georgia poet, editor and publisher Jake Syersak’s first full-length
poetry title, Yield Architecture
(Portland OR: Burnside Review Press, 2018), a book that follows a small handful
of chapbooks produced by presses such as above/ground press and Shirt Pocket
Press. Set in four self-contained sections—“Skins, Skeins, History, Hysteria
& Dust,” “Soldered Opposite of Weather Was Yourself,” “Fractal Noises from
the Foliage” and “Impressions in the Language of a Lantern’s Wick” (which appeared previously as a chapbook with Ghost Proposal in 2016)—Syersak’s Yield Architecture does give the sense
of both a critical essay, and a poetry composed of fault lines, assembled in
such a way as to tremble, pull apart and rattle against each other when
required. Composed as an assemblage and sequence of direct statements, notes,
sketched-out lines, lyrics, prose poems and pulled-apart sentence structures,
the poems both challenge and give way, effecting a yield, even, against itself,
and its own structure. If, as the late Canadian lyric poet John Newlove wrote
in The Night the Dog Smiled (Toronto
ON: ECW Press, 1986), “the arrangement is all,” then Syersak’s poems are
obsessed with their own construction, and even, in effect, rebel against
themselves, arguing for their own dismantlement, even as they accumulate and
build, writing:
fortitude’s resistance requires
a
moment’s tranquility revolve
in a piece—of asphalt,
feather, or flight
point-by-point petrification of
a dove’s symbology of
refusal, exacting
up-gasps
of air
the lung-lids (“Impressions in the Language of
a Lantern’s Wick”)
Inan interview conducted by James Eidson for Ghost Proposal, posted online on April 16, 2017, Syersak wrote:
At this point I’m pretty hostile toward
anything that refers to poetic language as a “game.” I don’t mean to take
myself too seriously (because I did, in fact, have a lot of fun writing this
book), but I think there’s always more at stake. I blame the LANGUAGE poets for
creating the mentality that poetry is somehow nothing more than a “game” to be
played. There are too many life / death ramifications evident in language
pervading our culture to think like that. Looking back, I actually think now
that this book (what’s now the last section to a larger collection called Yield Architecture) was my attempt to
purge the influence of LANGUAGE poetry from my own poetics. My poems will
always be haunted by their influence, but I hope it endures as some centrifuge
of sabotage, maybe through the formless material you cite that manifests
through sensation. Anyways, you’re right: at the heart of this book is an
obsession with paradox—the palpable vs. the impalpable, the ethereal vs. the
concrete, etc. I’m obsessed with poets who share that obsessive deconstruction
of paradox but want to lug it into the real world, charge it politically, and
break it into digestible pieces. Juliana Spahr, j/j hastain, Hoa Nguyen, Will
Alexander, and Fred Moten are all poets that were really present with me while
writing it. Most everything released by Action Books, Ahsahta, or Commune
Editions endures with me.
No comments:
Post a Comment