CRITICAL
PERIOD HYPOTHESIS
There is a window of time to make language how
the mind works. Words are milk so the mind survives on language.
Prove it. Take a boy who left the forest and
became evidence. Victor, until twelve, knew only the sounds of rain on leaves,
on rock, on dirt—no voices down the hall. No voice in his head. He entered the languaged
world late and learned: to be pleasant, to remember remembering, and two
phrases.
He loved milk but couldn’t request it. The word
was uttered only in the joy of seeing it. Milk!
The word contained the feeling. Oh, God!
his horrified nanny said at him until it became his song of self.
Victor is used to draw the timeline of the
mind, saying we must keep one another inside our words—a boy just asking
without asking for milk, making the
world a glass we fill by speaking.
Given
I’ve published a good amount of this book via Touch the Donkey (where I also interviewed her) and an above/ground press chapbook and broadside (as well as subsequently,
through Drunken Boat and Dusie), I’m delighted
to finally see the second poetry collection by American poet Jennifer Kronovet,
The Wug Test (Ecco, 2016), produced
as part of the National Poetry Series (with this particular manuscript selected
by Eliza Griswold). As part of her interview for Touch the Donkey, she speaks to some of the content of the current
collection when it was still in-progress, writing: “I thought it would be
sensible and interesting to write little essays about the factoids and
personalities I came across in linguistics, but just like my other sensible
plans, the project morphed, became entwined with poetry, the language I think
with on the page. These poems—they are and aren’t essays, they are experiments
and research and reportage.” Further in the interview, she speaks more on her
work-in-progress Loan Words (the manuscript
that eventually became The Wug Test):
I recently did complete a manuscript of poems
that all dance around in the field of linguistics; it’s called Loan Words. Or, at least, I think the
pieces in Loan Words might be poems. In
it, there are also case studies, semantic analyses, dialogues, reinvented
definitions, and many other forms that are also in the form of a poem. Some of
the poems have real facts, some are vehicles to do new research without the
constraints of science, and in some, I am the subject of study. One of my
professors, when I was studying linguistics, off-handedly mentioned that many
of the most important applied linguists were mothers who studied their
children. I was lucky to have that seed, to suddenly be able to observe with
purpose when my son was born. The manuscript started then, in some ways, and
then moved further from home as he grew.
What
is interesting in The Wug Test is
seeing how those two elements she discusses have come together, from the poems
composed as more scientific case studies, against the poems composed around “the
boy,” from poems such as “WITH THE BOY, WITH MYSELF,” “WITH THE BOY, WITH THE
BOOK,” “WITH THE BOY, WITH MY FATHER” and “WITH THE BOY, IN THE GARDEN.” The
two ideas swirl around each other throughout the collection, existing in
conversation, overlapping and even blending occasionally, writing out a series
of studies on linguistics and offspring, writing the domestic of language and
individual words, and the study of the her new self against this small human
she’d helped create, becoming himself even as he remains an extension, and even
a furthering, of his parents. “Now it is the time of the boy,” she writes, in
the poem “WITH THE BOY, NOW,” “and I say things / to see what I mean in a voice
I don’t.”
When I create my alphabet. That is not a
thought I should have but I do. I’m married. To this script. The way you can’t
say wife and husband simultaneously with one tongue.
When I can’t sleep, I say, in my head, the
alphabet forward and backward at the same time. Cancelling out what can be said
to bring me into No Saying.
The letter A/a
in English was probably once an ox. The shape is many sounds—sometimes horned,
sometimes innocuous as boneless flesh. I don’t wish the ox into my speech. I can
only go back so far. But now: ox and ox.
I search out where sound squirms against script
as proof of failure. That is my resistance to myself as speech. Instead:
thinking, not thinking. (“LETTER”)
The
core of the poems that make up The Wug
Test exist as a series of studies in linguistics through a parental lens, allowing
the study of linguistics to be but a means to an end, studying both the being
of her child and the bond between them. How does one change when one becomes a
parent? How does the language shift? As she writes in “WITH THE BOY, ON A WALK”:
“The rubber of thinking / solo so much. The primer // of your hand being /
affectionate.” Through her son, the solo does indeed extend, becoming both
extension and coupling. Part of the strength of Kronovet’s work is the fact of
its simplicity, composing straightforward, unadorned lines that strike with
such subtlety and force that one barely registers at first, but the effects
might last and linger for some time. As she writes in “Q&A”: “I make a
space, a room of thought-muscle. Here I train / myself to un-logic and then
re-logic. To make answers that aren’t.” There is something in her tone that
make me think that if Lisa Robertson wrote like Anne Carson (specifically, her Short Talks), they would be the poems of
Jennifer Kronovet’s The Wug Test.
No comments:
Post a Comment