What could make this
aesthetics. Would could make me feel that. Make me many. Make me better. What could
make me sexless and sexual. Make me better. What could make me sexless and
sexual. Make me feel we. Make me feel made. Make me feel us. Make me feel
matter. Make me feel this, for one. What could make me feel this commotion,
this relationship to energy. What could make me feel this way. (“Sunshine Honey”)
Canadian poet Sarah Dowling’s third poetry collection—following Security Posture (Montreal QC: Snare Books, 2010) and Birds & Bees (Troll Thread, 2012)—is
the newly-released Down (Toronto ON:
Coach House Books, 2014), a collection that shakes and shimmys, utilizing repetition
and a lyric ebb and flow that stretches out across the entire book. What compels
about Down is the sheer vibrancy and
velocity her poems radiate, managing to break and rebuild expectation and lyric
structure. As she opens the poem “I’ve Got To Tell You”: “Can you Can you Can
you Can / I promise If we talk and you know / But see / I don’t know if I / shouldn’t
tell but if / I let you can’t I’m
talking Are you / I’m not lonely just Say yes[.]” Hers is a sonic density of
lyric and language, one that plays with narrative logic, the fragment, and
space on the page. Her coda, “The Process Notes,” that closes the collection, opens:
I’ve been working on DOWN since 2009. It began as different
project, Hinterland B. For years, I was
writing about a big, bare field. There was a body in it. The newspapers said
that someone was gone. The newspapers said that someone had been found. These were
not the same person. The TV kept on chattering, people lost interest, the cycle
moved on. I was thinking about this field as secondary: not Hinterland A, but
Hinterland B.
I thought that the hinterlands were the most rural and
remote places. Turns out, this is not true. A hinterland is more familiar; the
waste fields around ports and airports are hinterlands. A hinterland serves as
a buffer between sanctioned spaces for living and working and the trade hubs
where we are not supposed to go. They are the regions between the everyday and
the truly rural lands that we too often imagine as depopulated.
[…]
At the same time that I
was working on Hinterland B, I was
also working on performance writing using song lyrics. I liked how the repetitions
structuring chorus and verse shifted when stripped of their melodic
accompaniment. Gertrude Stein said she was inclined to believe that there is no
such thing as repetition, only insistence. Frank O’Hara said that what was
happening to him went into his poems. This was insistence but with more
anxiety.
As
she herself writes, she worked to compose poems with the mutability, sincerity
and lyric throwaway of pop songs, managing to create an impressive collection
of poems that exude a soundless music and stylized lyric flow blended with a
series of complex, staggered rhythms, an exploration of the public versus
private, and what exactly remoteness means.
but his Yes,
his
saw he says
friend had face as little cop
, had was fresh soon friend
had bloodied handcuffed blood as
friend, face up. and on I
in to cut His bleeding
his saw
the the
boy in , him
backseat window his was across there
and face full back his
was
he
was blood. gash
yelling across
me (“Starlight Tours”)
No comments:
Post a Comment