Another
damned meme. Today is Blog Tour Day, apparently. This blog tour is where
writers and authors answer questions about their writing process, and I was
tagged by poet E.E. Nobbs, who wrote about her process here.
Here are my answers:
What am I working on?
Although
the manuscript “World’s End” is still very much in its beginning stages, it is
slowly moving through a series of transitions, from our house-purchase on Alta
Vista, to the birth of my second child, Rose. I’ve spent the past few years
exploring the lyric sentence, interested in just what some of the possibilities
might be, ranging from going through issues of the American journal sentence: the journal of the prose poem
to the writing of Lisa Robertson, Rae Armantrout, Elizabeth Robinson, Elizabeth Willis, Anne Carson, Susan Howe and Lisa Jarnot, among so many others. My
individual poetry manuscripts accumulate themselves into individual shapes and
concerns over a year or two of composition, each working to answer a new set of
questions, but also follow a particular kind of linearity from project to
project: “World’s End” follows the lessons of “Signature form,” for example,
which follows the lessons of “Life sentence,” and “household items.” Everything
happens in a particular order, as a series of linear steps.
The
title, “World’s End,” deliberately suggests an ending, which is also a
beginning, where everything is forced to become new, outside the safety of the
city gates. What will the new shape of this space end up being? “World’s End”
is what British pubs outside the city walls were called, when the village was
the entire world for most of its occupants, and to travel outside was to reach
the limits of knowledge (so why not have a drink, possibly). The title section,
“World’s End,” works to articulate our new geographic and psychological
space—home-owning in Alta Vista. The neighbourhood was created out of a
patchwork in the 1950s as Ottawa’s first suburb, and where my mother and her
family moved during the same period, making for a series of interesting
perspectives on what our new space is, was and might actually mean. The second
section, “Glossary of Musical Terms,” plays short prose poems around musical terminologies, and the weeks and months leading up to the birth of our new
daughter. I wanted to engage with the lyric of impending arrival, and the
impossibly abstract semi-imagined realization of our new addition. Through this
work, I am attempting to articulate this new space, while working to stretch
out into new, and even frightening, territory. To end is ever to begin again.
Another
section, “The Rose Concordance,” perhaps the only work I’ve really managed to
consider since Rose was born in November, 2013, is constructed out of a series
of stand-alone seemingly random phrases. The inattention to work that Rose
presents is something I’m attempting to capture in this fragment-collage work.
If all I can compose at the moment is the occasional stand-alone line, then I
will work from that perspective. The first line was composed on the day she was
born, from our hospital room at the Montfort:
Wednesday’s child is full of
whoa—
Sleep, a bitter fiction
Babe agape, snores slightly
One writes like a storm, intermittent—
u((n)in)t(e)rr((u)pte)d
)s(l))ee)p
How does my work differ
from others of its genre?
A
good question. How am I to answer that? I am continuing to explore the lyric
sentence, a narrative arc constructed out of the collage of fragments, and how
history and geography (basically, our surroundings) continues to present us
with perspectives we aren’t necessarily aware of.
Why do I write what I
do?
I
write where my interest takes me. Sometimes an entire project can be triggered
by something I read in a literary journal, the newspaper or something I catch
in conversation. Some projects, such as my interest in exploring the prose
poem, took years of consideration and slow, careful reading before I felt ready
to dive headlong into a writing project (the as-yet-unpublished manuscript
“Life sentence”). I learned long ago to trust my instinct on such things.
How does your writing
process work?
Throughout
the 1990s, my process involved dozen of longhand drafts which has since
whittled down to something more akin to collage or sketchwork. I sketch out
lines and phrases that accumulate into poems, sometimes composing directly into
my laptop, or onto scraps of paper that are later entered into the
work-in-progress on the laptop (or a combination of both). I still often print
out pages of poems that might end up with scribbles throughout, words reordered
or removed altogether, and new lines or phrases scattered across the blank
spaces of the page, before the return-to-computer process begins again. The
process can take many steps in a short time, or take weeks or months. While I
do attempt to be working constantly, I don’t feel in any particular hurry.
Next week:
Amanda Earl (who will
be posting about her process at amandaearl.blogspot.ca)
is a poet, publisher and pornographer from Ottawa, Canada. Her first poetry
book, Kiki, will be coming out with
Chaudiere Books in the fall of 2014. www.AmandaEarl.com;
Twitter: @KikiFolle.
Gary Barwin (who will
be posting about his process at serifofnottingham.blogspot.ca)
is a writer, musician, multimedia artist, and educator. who lives in Hamilton.
His latest poetry collection Moon Baboon
Canoe (Manfield Press) has just been published.
No comments:
Post a Comment