Though I have answered
your questions about the molestation of children
and have offered a
definition of rape
Though I have invented
a blue-skinned bath-witch who turns your
bathwater to ice
and a benevolent
squirrel who after spying through the window,
spirals down a tree to
find your
mother, I have no true
gifts beyond the gift of placing the pieces one
beside another all day
and all night
until you wake up and I
yank at your hair
With my brush
Boulder, Colorado poet Julie Carr’s fifth trade poetry collection, Rag (Richmond CA: Omnidawn, 2014), is an extended poem on fragments,
writing on those torn into pieces, including an array of personal, political
and social violence, as well as, the press release writes, “a politics of
mourning.” Rag is a follow-up to her
collections Mead: An Epithalamion (University
of Georgia Press, 2004), Equivocal (Alice
James Books, 2007), 100 Notes on Violence
(winner of the Sawtooth Poetry Prize, 2009; Ahsahta Press, 2010), and Sarah-Of Fragments and Lines (a National
Poetry Series winner; Coffee House Press, 2010). Even from the titles alone,
one sees that violence appears as a thread throughout her published work, and
through the book-length fragments that accumulate into the single-work Rag, Carr articulates and critiques an
incredible amount of brutality, in hopes of understanding it, and possibly even
ending it altogether. As she writes: “But if poetry’s sick it’s because it’s
never enough to lie back in the snow, to let / the snow fall into your mouth
and eyes. All children eat like that, like they’re / receiving a cure.” Hers is
a work composed, in part, from the perspective of a parent of young children,
specifically girls, and fearfully aware of the variety of ways young girls are assaulted
in the wider culture. As she writes: “My county likes the torso gendered
female, anyone’s hands, male necks, and / baby eyes [.]” In an interview conducted by Rusty Morrison, included with the press release, Carr responds to
the title, writing:
Rag: a worthless or
sensational newspaper, a discarded bit of cloth, a torn fragment, a slang word
for menstruation, a degrading term for woman or girlfriend, a piece of syncopated
music, to tease, taunt, or insult. All of these meanings were in my mind as I worked
on this book. I wanted to write a book about women and girls, one that
recognized vulnerability and suffering (which is not the same thing as
victimhood). I wanted to think about how our films, myths, fairy tales, and
other media represent girls and women as fragmented, broken, even mutilated. But
I also wanted to re-appropriate the term for its power. It’s a nasty word, in a
way, not that far from “rage.” Thought of as a verb, it speaks back with “ragged”
rhythms. The rag takes marching rhythm and twists it, syncopates it, so the
rhythm isn’t regular anymore. That breaking or teasing of rhythm lets a whole
lot of things happen, a whole range of expression becomes possible, not all of
it nice, not all of it regulated.
Through
a measured, precise lyric rife with anxiety, grief, domestic abuse, parental
fear and remarkable clarity, Carr weaves together a collage of brutal fragments
to compose an articulation of what remains. Responding to real-life violence
that surrounds us in culture, and surrounds her more directly, hers is a skill
that allows the accumulation its incredible power, without allowing the text to
completely overwhelm. More than a simple showcasing of examples, Carr’s is a
text that works to critique such forces, pushing a book-length meditation of
perfect lines and sections that explode with a remarkable force.
Today it’s like this: I
am drugged under my coat and hot. The suicide book could not attract me and
neither could string theory. I was attracted only by the slit in the curtain
and the other drug. What is a mind that can do so much, know so little? I might
give one up. The visit to the tax guy took Tuesday. Dragging his pug the flame
goes out. His busy scarf lifts in a wintery spin. Next the duck pond is frozen,
took the weight of five kids without comment. I thought it dicey and cautioned
and grabbed for I’d read the stories of boys unable to find that hole. Thinner to
the east and all the ducks convene in the one puddle remaining. Rang my
searching friend to hear what she’d found. What is it to mend a mind? The site
of the shooting’s where Laynie shopped. Mailman’s still cheery at the door with
a jog.
Solid pound of meat’s
in the box. I’ve read the stories and am still a constant pulse.
No comments:
Post a Comment