iceberg! iceberg!
dust suspended in
projector-beam. blue
side of glacier. slipping.
smash! bedsheet
shaken by hidden hands.
sad-eyed polar
bear or sad-eyed actor.
soliloquy. thus ends
sad bear, hungry,
alone. actor eats fish with
feet. sails off stage left.
(“[FOUR SHORT PLAYS]”)
Lately,
I’ve been going through two different titles by Brooklyn poet, editor and publisher MC Hyland [see my recent review of a collaborative chapbook of hers here], her full-length Neveragainland
(Lowbrow Press, 2010) and the chapbook The End: Part One (Magic Helicopter Press, 2017). Given these two titles have
seven years between them, the counterpoint is curious (and in certain ways, any
comparison can’t be helped). Neveragainland
exists as a collection constructed from short lyric poems and prose poems set
in three sections, with an opening poem: “Diegetic,” “I: The Parade of Brightly
Colored Flags,” “II: Residential, As In” and “III: Ballet Mécanique.” Propelled
by the lyric fragment, the poems here are lyrically dense, and incredibly precise,
such as the extended lyric sequence “RESIDENTIAL, AS IN,” that includes:
if reticent, then provident
if repentant, then ascend
if exhaustion, then lightning
if therefore, then breathe
if hostage, then Texas
if pharmaceutical, then substitute
if human, then undering
if abject, then bells
The End: Part One is a curiosity for a
couple of reasons, including the fact that it was produced as a softbound book,
nearly fifty pages (fitting the UNESCO definition of “book” over, say, “chapbook”),
but limited to an edition of one hundred copies. Her project, “The End,” exists
as a sequence of prose poems each titled “The End,” something similar to works
by Noah Eli Gordon, including his collection The Source (New York NY: Futurepoem Books, 2011) [see my review of such here] and more recent Is That the Sound of a Piano Coming from Several Houses Down? (New York NY: Solid
Objects, 2018) [see my review of such here]. A striking difference, from Gordon’s
work, for example, is how the sequence of Hyland’s prose-poems are broken up by
the occasional “response,” each seemingly written by a small handful of other
poets. “Finally, I should add that these poems often deal with conversation not
only as a source of nourishment,” she writes at the back of the collection, “but
also of (to borrow Sianne Ngai’s book title) ‘ugly feelings.’”
What did your vocabulary really do to you. Turn
off your phone. Some things I think of as outside and inside that might be only
ambient. Hissings and clanks. One light box to another. Summertime sadness in a
crowded restaurant. The internet is down again. Is this a poem or a diagnosis. Lauren’s
going to the party as a very sexy doctor.
Drop everything and read Joe Brainard. The second old-fashioned made me puke on
the tiles. I bought her the t-shirt. Looked at all the photographs. Is it
always gray or do you only write when it’s gray. Infant-sized noise-cancelling
headphones. Friendship unclarified by the conditions of city life. Walking by
an unnamed river in France. Knowing in advance how the collaboration will sour.
Difference between a poem and a conceptual art piece. No one wants another
disposable tote bag. Another sink full of dishes waiting when you get home. I’m
looking for when Wordsworth has friends. Some things get spatialized as a last
ditch at understanding. You finally said you liked not living there. Great ambitions
for future walks and work hours. Would you look at me that way if I went to
your event.
If
Neveragainland is propelled by the
lyric fragment, The End: Part One
weaves her epistolary prose poems with the lyric essay, attempting a
call-and-response with her reading, her environment and her friends. Further in
the notes at the end of the collection, Hyland writes: “While these poems
started as an attempt to find a form through which to think about all the
challenges of living in New York and starting a PhD after a long break from
both the East Coast and this kind of reading-intensive academic setting, they
ultimately ended up taking me in a different direction: an attempt to think
about the role of feeling in forming and re-forming an aesthetic and political
consciousness.” Compared to Neveragainland,
the work in The End: Part One hasn’t the
density of those shorter poems, displaying a curious looseness that is quite
striking, and yet, doesn’t hold itself together nearly as well. The work here
is more expansive, more mature and far more ambitious than Neveragainland—exploring the form of the book-length lyric in a way
that genuinely requires a great deal of risk, but feels a bit at the beginning
of the project (which is, I suppose, why it appears in a limited edition title
as opposed to something with a larger and wider distribution). The irony of The End: Part One is that it does feel
at the beginning, although at the beginning of something quite grand.
A
larger version of The End is
forthcoming with Sidebrow in 2019, and I’m looking forward to seeing how the
project has progressed.
No comments:
Post a Comment