Ted Landrum’s
debut book Midway
Radicals & Archi-Poems
(2017) is a work of serious play interrogating the architecture of poetry and the
poetry of architecture. His work has been published in a variety of local and
international venues, including: CV2,
Lemon Hound, American Society for
Aesthetics, On Site Review, The Brooklyn Rail, Rhubarb, The
Winnipeg Review, Edge Condition,
and two books by Routledge: Quality Out of
Control and Confabulations:
Storytelling in Architecture. Between distractions Ted is building
an archive of “archi-poetry” research at ubuloca.com, and is a co-curator
for Winnipeg’s Architecture
+ Design Film Festival.
Ted has lived in nearly a dozen cities, including Chicago, New York City,
Montreal, Ottawa and Winnipeg, where he teaches architecture at the University
of Manitoba.
1 - How did your first book change your life?
Midway Radicals &
Archi-Poems (2017) is not my first collection of poetry, but it is my first
properly published book. The book is rooted in much change and persistence and calls
for more of both—and something else decidedly mid-between. We can call this middle
transformation changistanding permaflux, or life-strife.
Everyone lives it—but poets try to say it, show it, reshape it; maybe intensify
it, opening it/us up for questions and responses.
How does your most recent work compare to your
previous? How does it feel different?
The short answer is I’m
older, happier and angrier: angrier in politics, happier in love. I’ve read
more, seen more of the world, and try to listen more carefully. On the other
hand, twenty years later, I’m still learning from the serious play of poetry:
philosophically, artistically and personally.
As for precursors,
there are three: a stapled gathering of poems called NY gist,
given to friends and strangers (since 1998); and two creative research “books”
from my university days, both mingling poetry with other modes of heuristic making:
Tube and Tuber: The Quest for Criteria
(’95); and This is Not a Thesis (’93). So, my debut
book is less an emergence than a return to poetry; and a return to school as
well, to teach and learn, struggle and play.
If this new book has any
consequences I damn well hope they are good ones.
2 - How did you come to poetry first? as opposed to, say, fiction or non-fiction?
I made my way to poetry by jumping
disciplinary and epistemic fences. Somewhat before poetry did, architecture
appeared to me as a shining fork in the road, “midway” between engineering and
theatre (science and art). I picked it up, and to my delight, this middle way
continued forking: to archi-poetry, and to teaching. This forked place I call archi-poetry
is an incomplete synthesis: a potential common ground, always under
construction, seldom understood, and often under-siege. But there is more to the story of how I came to poetry—first.
Although I refer to my
work as archi-poetry, the real archi- (or beginning), for me as a poet, was not
architecture but a mix of music and theatre. The first poetry was the poetry of
music—not wordplay but sound-play. I’ve been particularly influenced by jazz,
meaning: ensemble improvisation; experimentation with harmony, rhythm, melody and
the altered voice; the play of call and response; and, ambiguous elaborations of
physical, intellectual and emotional release. As for listening, I’m still
learning from the world of jazz. I’m also influenced by experimental music,
from Satie to Subotnick. Meredith Monk is easily my favourite musical poet: Volcano Songs, Dolmen Music, Do You Be. I first heard Meredith Monk’s ensemble
perform in NYC in the mid ‘90s. At the same time, I had the fortune to witness live
readings by her friend, the experimental poet Jackson Mac Low (including this “Merzgedicht” tribute to Kurt
Schwitters), and other great poets as well: notably, Allen Ginsberg performing "Howl" (at the Knitting Factory jazz club); Charles
Simic, and Charles Bernstein.
Of course there were
books too, but music was my first poetry foundation, building up all through my
teens and twenties. Meanwhile, similar formative experiences in theatre (both acting
& scenic arts) were taking place at the same time. Of course, it’s much more
complex than that, but jazz and drama remain the most germinal roots of my
approach to poetry.
3 - How long does it take to start any particular
writing project? Does your writing initially come quickly, or is it a slow
process?
The poetry muse is quick and slow. Midway Radicals &
Archi-Poems took about eight months to assemble and refine, but
gathers material spanning decades of inquiry and struggle. Several poems
commenced when I began teaching eleven years ago, but their roots go back (as
suggested) at least thirty years: when I decided (ca1988) to study architecture
as an alternative practice (midway between science and art). It was on the
threshold of making this decision—as I recall, on the mezzanine of a
split-level bookstore—that I found and read Louis Sullivan’s Kindergarten
Chats (1918). I
now see in retrospect this book opening a way to archi-poetry.
So, how long does it
take? Thirty years, thirty days, thirty minutes, and
thirty seconds. Biography aside, poetry involves both sudden vision and
sustained revision. It’s not just slow cooking, but a cosmic cornucopia of festina lente twists—brief as breath, slow as shadow.
4 - Where does a poem usually begin for you?
According to Wittgenstein:
“Thoughts rise to the surface slowly, like bubbles.” (Perhaps he said this
sipping on a lager.) Metaphors rise quickly too. Like a sneeze, or hiccups,
they’re not easy to suppress. Likewise, poetry bubbles up: when we least expect
it, when we shake things up, or become shook up. Does poetry come from within,
or from agitated situations? Both! Francis Ponge says all this and more in Soap, comparing poetry, language and discourse
to a bubbly, worked-up lather. Like Ponge, I’m interested in how poetry “again
and again” works into the architecture of shared experience, as a loosening and
leavening agent, then dissolves and evaporates—leaving us refreshed, awake and
ready to start again.
Anything
can lead to poetry: a desire, a dilemma, a diversion, a doubt. More
specifically, what I call archi-poetry, begins by hybrid questioning; by finding
and making connections, openings and beginnings; by bending and breaking rules;
and by responding to sources: books, poems, essays, paintings; situations,
conversations, events, etc. Many of the poems in Midway
Radicals are found-poems made by sampling source texts I’m learning
from and responding to in searching & improvisatory ways. Why work with prior
sources? Obviously, poems begin with desire for poetry, but poetry precedes us.
Either it was built in “from the beginning” and is therefore everywhere, or it
was forgotten, remaining latent in the negative. Whether as abundance or
absence, poetry keeps bubbling up.
Are you an author of short pieces that end up
combining into a larger project, or are you working on a "book" from
the very beginning?
Like John Coltrane, "I
start in the middle of a sentence and move both directions at once." But poetry
is a cosmic synthesizer, it “makes sense” in multiple directions, and multiple scales.
The world of the “book” spins everywhere mid-between the macro-gestalt of big wide
open questions and the micro-gestures within individual poems. Insofar as the
book is a portable laboratory itself subject to experimental poetry (Anne
Carson’s Float is a recent example), most of my
experimentation happens in the minutia of individual poems: phrases are fractured
by line breaks, by ellipses and caesurae, by sonic play, by narrative jump-cuts,
by polysemic neologism and metaphor; by altered syntax, and by contradiction
and surprise. I’m interested in form as a questionable phenomenon influenced by
the play of content in a poem, as well as by the play of methods. What all that
means for the form of a book, I’ve been less focused on.
In my case, the fluidity of the book has been anchored, loosely, by the working title: Midway Radicals. This ambiguous rubric came to me roughly nine years ago when we arrived in Winnipeg, famous “middle” of the North American continent. Having arrived in the middle, we found ourselves in the midst of quasi-radical controversies, concerning (among other things), the varieties of media and mediation involved in making and interpreting architecture as an art. Were there inhabitable middle grounds, for example, between abstract and concrete, public and private, verbal and non-verbal, meaning and non-meaning? Similar midway radical questions regarding the poetics of in medias res, the philosophy of the golden mean, the intersubjective drama of participation in liminal and interstitial situations, etc, became generative of archi-poetic topics and methods. More than glue, it is this tenacious cluster of concerns, questions and milieux, that bind the poems into a book.
The decision to aim for 100 pages helped, but a book wants to be more than a quantity of nailed together theses. It needs some sense of opening up at the beginning and unwinding, rewinding, at the end. One way I tried to do this is by opening with a hammer and culminating with a tower, a question, and wink. The wink, I guess, is the last word—“world”—used as a verb. Is that a spoiler, or bait on a hook?
In my case, the fluidity of the book has been anchored, loosely, by the working title: Midway Radicals. This ambiguous rubric came to me roughly nine years ago when we arrived in Winnipeg, famous “middle” of the North American continent. Having arrived in the middle, we found ourselves in the midst of quasi-radical controversies, concerning (among other things), the varieties of media and mediation involved in making and interpreting architecture as an art. Were there inhabitable middle grounds, for example, between abstract and concrete, public and private, verbal and non-verbal, meaning and non-meaning? Similar midway radical questions regarding the poetics of in medias res, the philosophy of the golden mean, the intersubjective drama of participation in liminal and interstitial situations, etc, became generative of archi-poetic topics and methods. More than glue, it is this tenacious cluster of concerns, questions and milieux, that bind the poems into a book.
The decision to aim for 100 pages helped, but a book wants to be more than a quantity of nailed together theses. It needs some sense of opening up at the beginning and unwinding, rewinding, at the end. One way I tried to do this is by opening with a hammer and culminating with a tower, a question, and wink. The wink, I guess, is the last word—“world”—used as a verb. Is that a spoiler, or bait on a hook?
5 - Are public readings part of or counter to
your creative process? Are you the sort of writer who enjoys doing readings?
Yes, absolutely! I anticipate
reading/performing poems for and with others. This is not merely a matter of
post-compositional delivery, but part of what motivates the making and doing of
poetry from the get go. Not only reading aloud but writing is a bodily, and social,
rehearsal. To craft a poem on the stage of the page does not sever voice from
eye, nor sound from sense; neither does it mute the play of senses beyond the senses.
I’ll say it again: Poetry is (among other things) a mingling of music and drama—and that makes for serious fun! On the other hand, the potential for dramatic spectacle is embedded in the architecture of any text, perhaps especially a text transformed. To read over a poem, even in solitary silence, can be both an intimate rehearsal and a moving performance. Maybe a little/big curtain opens within the reader, and a transformative catharsis begins. Maybe when this happens, the reader is not alone.
I’ll say it again: Poetry is (among other things) a mingling of music and drama—and that makes for serious fun! On the other hand, the potential for dramatic spectacle is embedded in the architecture of any text, perhaps especially a text transformed. To read over a poem, even in solitary silence, can be both an intimate rehearsal and a moving performance. Maybe a little/big curtain opens within the reader, and a transformative catharsis begins. Maybe when this happens, the reader is not alone.
6 - Do you have any theoretical concerns behind
your writing? What kinds of questions are you trying to answer with your work?
What do you even think the current questions are?
There are many
questions, obviously. And I will not shut up about them! Plus, readers bring their
own questions to poetry’s table. This partial layering and spilling-over of concerns
invites reflection. To paraphrase my partner in the crime of theory, Lisa Landrum: “theory” means looking and wondering adventurously, within and beyond
your own situation, and sharing this festival of discovery with others. Like
theory, poetry throws everything into question; back to school, if you will.
Years ago, as an “outsider”
student of literature, “reader response theory” became a topic of interest for
me; along with “performative language” as discussed by J.L. Austin, the controversial
Whorf-Sapir hypothesis, the “strange
making” ostranenie in Viktor Shklovsky’s “Art as
Technique”, and other post-structural meta-poetic flarf.
As I see it, this material is eye-opening, emancipatory and fun!
Alongside this carnival
of lit-theory, I’ve pitched archi-poetry as
a hybrid inquiry, since both sides can be thrown together into question, and
because each side questions the other. I’m asking: What is an archi-poem? What is
the architecture of poetry, and vice versa? For archi-theory, I’m drawing on my
own experiences (and doubts), but am also testing what I’ve learned from others
(especially Lisa!): What if “archi-” means
beginnings, rules and sources? What if “poetry” means making, world-making and
sense-making, but making entails finding, choosing and changing—our situations,
and our lives. The tradition of “concrete poetry” is at play, and perhaps at
stake. As is the long conjectured prima-materia logos
a crucial question underlying every archi-poem: Is language (and the conditions
for language) the ur-architecture we continue to
inhabit, interpret, and reciprocally transform? Meanwhile, as pointed out, I’m curious:
How the philosophy of the mean and the poetics of in medias
res meaningfully jive, or not, in the crucible of shared experience.
Archi-poetry is a an optimistic exploration, but I’m also keen to blow open the
constraining limits of language, logic and sense, by breaking rules, challenging
assumptions, and engaging in the play of interpretive improvisation. Perhaps I’m
risking anarchy-poetry as much as archi-poetry.
Happily, the reader
need not share ANY of my mid-falutin questions. Theory aside, I enjoy poetry
for its own sake, and expect readers do too.
7 – What do you see the current role of the
writer being in larger culture? Does s/he even have one? What do you think the
role of the writer should be?
Asking questions is not
enough. We must respond creatively and critically, and provoke change. In other
words: “save the world” (from reductive misanthropic ecocidal war-mongering
fossil-fuel kleptocrats) before it’s too late! Seriously,
poetry may not be fact-bound in the same way as investigative journalism or
scholarship, but (like architecture) it has political and philosophical potency.
Like any art, writing can renew our capacities for perception, choice and
change; but the course of action remains open to question. What is speech? What
is writing? What is art? What is life? Every work of poetry asks these questions,
playfully and seriously; and with unknown others
in mind.
8 – Do you find the process of working with an
outside editor difficult or essential (or both)?
Any editor who remains outside the poem is
neither reading nor editing. But the editor who goes inside, not simply any
particular poem but the poetry-in-the-making, that is an exemplary reader. To
do this, the editor should have some familiarity, and sympathetic understanding,
regarding the approach to poetry. An editor who rejects meta-syntactical pandemonium,
for example, would have been a real drag for me. Happily, that did not happen!
I’m completely thrilled with the book in
its published form, and very grateful to Garry Thomas Morse. Garry is an extraordinary
poet, and his editorial camaraderie was an aid to me.
9 - What is the best piece of advice you've heard
(not necessarily given to you directly)?
“Reality
is a cliché from which we escape by metaphor”—Wallace Stevens
“Metaphor… is the
supreme way of searching for truth”—Charles Simic
Table-talk
Sampler: Follow your bliss, but dodge the abyss. Less is more, but
variety pleases. All things in moderation, even moderation. Listen to silence,
but don’t take it personally. People need space, time, and something to chew
on. When in doubt, meander. When sure, meander. Truth is a multi-story
labyrinth, with ephemeral wings. The cosmos is human, and open. The human is an
open cosmos. Apathy is blindness, in disguise. Anger is urgent, but riddled
with blind spots. Same with love, only the blind spots become kaleidoscopic movie
projectors. You are me and I am you, is the gist of many stories, whether true
or not. Reading is an art. Friendship is honest, but knows when to change the
subject. Be a friend to yourself, and others too.
10 - How easy has it been for you to move between
genres (poetry to critical prose to visual art)?
Easy enough to try, difficult
enough to bother? No, that’s too flippant. Easy because
these activities are not radically different. Difficult
because each “genre” is a practice, with peculiar traditions, tools, tricks, tribes,
turfs, etc. But any genuine practice is porous, mutable and mobile; eccentrically
embroiled, utterly friable, and heterogeneously baked. Am I going too far? Not flarf enough? Perhaps genre-flux is the easiest and most difficult art. According to Kenneth Goldsmith, whereas
“Easy is a window…Difficult is the foundation upon which easy is built...[and]
easy can…be difficult to maintain.” Happily, we cannot rely on any single
modality to explore the human universe.
What do you see as the appeal?
In short: “…the act of being / More than
oneself.”—George Oppen “World, World—”
The world is complex and variegated, and
we participate in that world more fully, more truly, when we do so diversely,
and artfully. To paraphrase the author of The Relevance of the Beautiful,
(who praised “The Play of Art” and questioned “The Limitations of the Expert”)
specialization can hinder compassion, distort judgment, and enable injustice by
obscuring bias and complicity. On working multifariously, we needn’t force it,
but the festival of life ought to be open to everyone who is curious. My own
genre jumping has never been a simple matter of artistic freedom and curiosity.
Circumstances have compelled me to experiment widely, and to resist the closing
down of possibilities. Again: “Obsessed, bewildered / By the shipwreck / Of the
singular // We have chosen the meaning / Of being numerous.”— George Oppen “Of
Being Numerous”
11 - What kind of writing routine do you tend to
keep, or do you even have one?
Maybe routine writing needs
to be subverted. Maybe each project has it’s own vulnerability and resistance
to routines. I do strive to coordinate my little poetry factory with the
rhythms of the world. So far, I can’t say I’ve succeeded at this in any
consistent way. I’ve found I need a project, and a provisional set of rules, to
focus my poetic response. Poetry workshops are doubly helpful, being finite,
and social. Participation in a monthly reading series with other poets who’ve
heard my work, and with strangers, helps keep me on the toes of the game.
Bursts of productivity coincide with opportunities to share my work in a new forum
or context. Working hypothesis: if specificities of reception can provoke a
poem, that poem is archi-poetry, and the situation is too.
12 - When your writing gets stalled, where do you
turn or return for (for lack of a better word) inspiration?
I simply do something
else, then return to my sources, my questions, seek out new sources, new
questions, or I change the rules: which all amount to the same thing. I return
to sources not only in “down time” but as a way of grounding my work in
discourses and contexts larger than, and prior to, myself. My poems are not
about me, but respond to topics and questions others have treated well, and
differently, before me. Responding to other sources can be liberating, nourishing,
humbling, aggravating, and maybe even boring. In every case, the work becomes
less a private monologue, and more engaged in a shared manifold. This not only
grounds poetry in the universal but makes it more dramatic, surprising and open.
13 - What fragrance reminds you of home?
I’ve had many homes, few
of olfactory distinction. The best smells remind me of vacations. I’m
habituated to the smell of old books, and cats, though my partner will now and
again sneeze. We’re not into potpourri, though I suspect our neighbours are. I
wish there were a bakery next door, not just for the aroma. In case of
emergency, we’ll open a window or spray-paint the air with blasts of gaseous
lemon. If you ask about my childhood home, that’s easy to paint-by-nose: cornfield mixed with tree breeze and a hint of limestone, punctuated by
wafts of bug spray, molten marshmallow, and chlorinated pool.
14 - David W. McFadden once said that books come
from books, but are there any other forms that influence your work, whether
nature, music, science or visual art?
Yes, I’ve been going on and on about them.
Absurd as it is, the entire encyclopedia I try to learn from and synthesize.
But I have biases. Of nature, I’m concerned with human nature. Of science,
human science. Of art, the arts of being human, from Aesop to Zelig, from Quipu
to Parrhesia on the internet.
As for hard science, I still
get a vague charge from quantum physics, especially as described by Lucretius
and the pre-Socratics. “Catastrophe Theory” once captured, then released, my
imagination with epistemological folds, in the form of diagrams bull-fighting the
unknown.
The role of media and mediating
technology (think McLuhan) is a recurring fascination. Compared to
architecture, poetry is wonderfully low-tech, and this contrast is part of poetry’s
appeal, and leverage. In truth, the medium of language, is hardly simple. And perhaps
there is no technology more complex than poetic language. The true medium of
poetry is neither letters, nor speech, nor sound, but the reflective capability
of responsive human beings: poetry is a mimesis of
human action, and can be observed in all the arts. I’m interested in all the
arts, but also in prosaic human actions.
As for artistic
influences, I’ve mentioned music and drama. Obviously, architecture is an
ubiquitous and pressing concern. I’ve said the poems are not about me, but my architectural
experiences have informed every poem. Louis Sullivan’s Bayard-Condict building (in
New York), for example, is present (between the lines) of “So Nets the middle
of Crosby and Bleecker”—both the intersection and the building are extraordinarily
captivating. You’re not asking about books here, but specific texts on and
around the topic of architecture are not only influential, but have been appropriated
as source texts, which I’ve taken cross-sections through, salvaged material
from, and thoroughly renovated. Roland Barthes’ essay on the Eiffel Tower gave
rise to three poems, each sampling text in a different way. In making those
poems, I’m also drawing on my own memory of visiting the tower, as well as on certain
paintings, photographs, films and poems, featuring the tower: including Rene
Clair’s silent film, Paris Qui Dort,
which imagines the tower as a diabolical time machine, and Apollinaire’s famous
Calligramme, which figures the tower as
a tongue stuck out at occupying Germans.
I’m interested in artistic
processes that deal with appropriation and assembly of found materials and
fragments. Montage in film, and collage as explored across the arts:
Arcimboldo, Schwitters, Rauschenberg, and the ready-mades of Duchamp. Collage
is happening in every line of every poem in the book; but the distribution of
text is also sometimes operating as a mosaic, or fragment of a larger mosaic in
progress, which the reader is invited to fill in.
As for direct artistic
influences, there are several ekphrastic
poems in the book, created in response to an exhibition of paintings called
“Re-Configuring Abstraction.” This series of poems, called “Systematic Encounter
(in Plural Parts)”, responds not simply to individual paintings, but to the
architecture of the gallery, including the arrangement of paintings relative to
one another in the space. It also reinterprets examples of ur-ekphrasis: Homer’s description of Achilles shield; and Enkidu’s
ritual haircut, a scene in the Epic of Gilgamesh which we all re-enact from
time to time. If you’re curious, please go read the poems, because all this explaining
is growing long.
15 - What other writers or writings are important
for your work, or simply your life outside of your work?
Every thing by Francis
Ponge; Gertrude Stein’s “Portraits” and Stanzas in Meditation;
Carl Sandburg’s “Chicago”; John Cage’s Composition in Retrospect;
Lyn Hejinian’s The Cell; A.R. Ammons’s Sphere and Tape for the turn of the
Century; most of Jackson Mac Low; Charles Simic (whose essays are also
good); Paul Celan (via Hamburger and Joris); e. e. cummings; Marianne Moore;
David Antin’s “talk-poems”; R.D. Laing’s Knots; Mary Ellen
Solt’s Concrete Poetry: A World View;
Creeley’s Hello; Jacques Prévert’s Paroles (via
Ferlinghetti); George Oppen’s This in Which and Of Being Numerous;
Ted Berrigan’s Sonnets; Ron Silliman’s Age of Huts; Kay Ryan; Auden’s About the
House…
I’m keen on Canadian
poets too, but am a late learner. Steve McCaffery’s Theory of
Sediment was my starting point. Since then, bp Nichol (in small
doses); Jan Zwicky’s Wisdom & Metaphor;
Christian Bök’s Eunoia and Xenotext;
Sylvia Legris’ Nerve Squal; Sina Queyras’ MxT; Deborah Schnitzer’s Loving Gertrude Stein
and Gertrude Unmanageable; and the
accumulating fireworks of Derek Beaulieu. Fred Wah’s is a door
struck a chord with me for the way he dramatizes the “in-between”, and I’m now
digging into Scree. The growing influence of
Canadian poets on my work has come via friendship and workshops. Other Canadian
archi-poets, or architects turned poets, whose work interests me, are Lisa
Robertson and Ingrid Ruthig (This Being).
I’m on the lookout for archi-poets, so please let me know if you are one or know any!
Regarding
“archi-poetry” the most important precedents are: Sullivan’s Kindergarten Chats and Other Writings; Le Corbusier’s Poem of the Right Angle; Gaston Bachelard’s Poetics of Space; John Hejduk’s Such Places
as Memory; Jill Stoner’s anthology Poems for
Architects; certain poems by Francis Ponge, and many others I won’t
name. Just about any book of poems has archi-poetry in it, but my definition is
very broad. Much like nature, the theme is universal. Which reminds me, there are
several key chapters in Alberto Pérez-Gómez’ Built Upon
Love, in which he celebrates the role of language, metaphor, emotive
intelligence, and poetic imagination, in understanding of architecture.
I’ve long been an
adventurous if erratic reader. I don’t have much patience for novels, I regret
to say. I’m most fond of experimenters: Italo Calvino, Alain Robbe-Grillet, Georges
Perec, and Bruno Schultz have been favourites. Back on the side of theory, in my
graduate studies I was introduced to some key texts by Aristotle, Horace, Longinus,
Philip Sidney, Lacan, and others either mentioned above, or easily guessed. I’ve
also read widely in the area of drama (Stanislavsky, Artaud, Beckett, Jarry,
Ionesco), and more than the usual share of philosophy (beginning with
Nietzsche’s Zarathustra).
Finally, as hinted
above, one of the most important authors in my life is my partner Lisa Landrum.
Her scholarship continues to provoke and inform my work, giving me cause to
read more than I might have otherwise. I probably would never have gotten
around to reading much of Homer and Hesiod, Aristophanes and Euripides, Plato
and Aristotle, Gadamer and Ricoeur, etc, if it were not for her research. Much
of what I’ve said here springs from conversation we’ve had over the years,
learning from each other. Anyone interested in architectural theory should
definitely look at her work, which is far more important (and rigorous!) than
my poems.
16 - What would you like to do that you haven't
yet done?
Finish this
questionnaire? Honestly, the work I’m doing is not done. Teaching at a
university is one of the best jobs anyone can have, in part because fresh
students help you start all over again every year. Poetry fits very well into
this teaching work, because it helps me continue to learn, to keep an open
mind, to push myself critically and creatively, and to vent in a fruitful
manner. In addition to poetry and teaching, I’m involved in an annual film
festival, which is wonderfully inexhaustible. And Lisa and I have been
collaborating for twenty years on artistic projects, which we’d like to do more
of. Much of our creative energy goes into teaching, and that work is happily
never done.
17 - If you could pick any other occupation to
attempt, what would it be?
I love the variety of
work I’ve taken on, teaching, poetry, collaborative art projects, the film
festival, but sometimes I think I should be doing more to avert the end of the
world. Personally, I think I’ve made the right choices. It’s as a society we
need to make big changes, end xenophobic wars, rein in oligarchs and profiteers,
divest from global apartheid and fossil fuel ecocide, etc!
18 - What made you write, as opposed to doing
something else?
“Thought leaps on us’
because we are here. That is the fact”—George Oppen
Plus, I don’t write instead of doing other things, I write as part of doing other things: because I can and must; and to
make my participation in life more meaningful, more enjoyable, and more transformative. Is the decision to write a
personal choice, or a social and political imperative? Does the urge arise out
of circumstance? Yes, it bubbles over. Poetry was always already in the air:
music and drama made me do it. What else? A mix of intellectual curiosity and
artistic desire, which I picked up from an early age. Of course, there have
been many productive discontents.
19 - What was the last great book you read? What
was the last great film?
One “great book” I’ve
just read is a fresh (but posthumous) text by Francis Ponge. The Table (Wakefield Press 2017) is an open-ended
interrogation of the poet’s writing table. Like many of his poems, it discloses
not only the wonder in ordinary things, but analogous qualities of language and
human existence. Just notes, really, it’s an example of poetry as research. Begun
in 1967, Ponge was still working at it when he died in 1988. A short book on a
small table, it is able to open huge and inexhaustible worlds. The Table is also “great” when read in relation to Ponge’s
other cosmo-poetic works: “The Pebble” and The Making of the Prè (or
meadow). Partly by chance, partly by choice, the cover of my book features a
painting (by Lars Lerup) displaying a similar table. Upon that table are some curious
artifacts, perhaps architectural models, in the midst of being made—not a still
life, but a tableau vivant. I’d been thinking about this
table for months, as a magical threshold inviting readers into archi-poetry. Then
came to my own table this little book on Ponge’s table.
I have to mention another great little book, operating in the reciprocal direction: Proust’s On Reading (1905). Ponge on the table is optional, but Proust on reading is not!
I have to mention another great little book, operating in the reciprocal direction: Proust’s On Reading (1905). Ponge on the table is optional, but Proust on reading is not!
Regarding films, my
cinephilia is as bad as my bibliophilia. I’m involved in Winnipeg’s annual Architecture
+ Design Film Festival, so I could name many great films on that subject, among the best being
Jacques Tati’s Mon Oncle. A more recent film I
loved is Laurie Anderson’s Heart of a Dog
(2015). As for other poetry-films: Jim Jarmusch’s Paterson
(2016) is kinder and calmer than Hal Hartley’s Henry Fool
(1997); and Justin Stephenson’s documentary on bpNichol, The Complete Works (2015), is a CanPoetry must.
20 - What are you currently working on?
I’m trying to arrange readings
in other cities to promote the book, and hopefully generate some
cross-disciplinary exchange. There’s also a collaborative project ongoing with
some eccentric poetry friends, but I don’t want to jinx them, so enough said about
that. Otherwise, I have an expanding universe of poems in progress, continuing along
the same lines as what I’ve been doing, and responding to sources.
I can give a few
examples of sources I’m working with. I’ve just finished a poem called
“Reversible Destiny” as a tribute to a decades long project by the artist
couple Madeline Gins and Shusaku Arakawa as described in their book Architectural Body (2002). That poem will be published in Warehouse, an annual student journal where I am lucky to
teach. This will be the second poem I’ve published in that venue, because I’m
keen to introduce poetry to students as a mode of creative and critical research.
Other poems I’m working on renovate source texts by philosophers, critics,
theorists and poets: including Giorgio Agamben, John Hejduk, Freud, McLuhan and
others. These poems could be called found-erasure poems, or found-sound poems
(since I’m playing with sound as well as text and sense), but I’ve come to think
of them simply as archi-poems, where archi-
acknowledges that poems have “sources” and “rules”—one key rule being intuitive
improvisation. I began by transforming prose essays into poems, but have also
been making poems from poems. All of this is auto-didactic, but also serious
and liberating fun.
There is a long
tradition of working through prior texts, and I find this recycling paradigm is
itself a source (archi-) of discovery and delight.
It’s also simply a way to keep reading. I agree with aspects of Roland Barthes’
Death of the Author argument, but we all
know the author is not dead, and
neither is poetry. What worries me more is the Death of the Reader. When the
reader is dead, what then? Long live libraries!
No comments:
Post a Comment