To celebrate the launch of a new collection of essays, Failure’s Opposite: Listening to A.M. Klein, co-edited by Norman Ravvin and Sherry Simon (McGill-Queen’s UP, 2011), we invite reboots, remixes, rewrites and creative translations of A.M. Klein’s iconic poem, “The Mountain”.
The Reboot genre takes an iconic text or serial narrative and restarts its operating system from the beginning, in order to create something completely new, yet still affiliated with the original text. The Remix most commonly refers to an alternate version of a recorded song, giving new sound, accent, tempo and meaning to the original version. Creative Translation refers to the translation of a text into new terms of reference and situations of meaning, as well as a different language.
This project applies these transformational activities to the rewriting of A.M. Klein’s poem of early love in an iconic location, “The Mountain”.
Poems selected for inclusion in the project will be published in a special edition chapbook created for the November 23rd launch of Failure’s Opposite: Listening to A.M. Klein. And poets who are available will be invited to read their poem at the launch party.
PLEASE SEND YOUR A.M. KLEIN REBOOT/REMIX (or any queries) TO: firstname.lastname@example.org
Your participation is greatly appreciated!
Link to A.M. Klein’s poem, “The Mountain”