Systematic
Arrangements. Subsect. 1.
Exquisite sense. This labyrinth of accidental
causes. Gently brings sensation as a siren to the irrevocable gulf. Harsh
departure and outward animal motions.
From causes operating on the bodily frame.
Reject excessive mobility, drink water to manage moisture. Judgements scaled
against minerals inflexible to the skin.
All ailments rise as fountains from a dilated
heart. Peripatetic faculty of three requisite parts: that which moves, by which
it moves, and that which is moved.
Eyes weigh the common catastrophe against the
trade. Diverse, all tempered and mingled containers. Scratch tough hide, expose
tendons stretched beneath the spoken form.
But we conclude: the pit of symptoms disrupts
our model. Though we sense a state of disrupted faculty in excessive labour of
mind, fanaticism, zeal, revolutions, etc. As ships run ashore in hunger, we
misaffect. (“Of Matter Diverse and Confused. Sect. 5.”)
Andrew
McEwan’s second trade poetry collection is If Pressed (Toronto ON: BookThug, 2017), a collection he described in a recent interview over at Touch the Donkey as
a book
[…] which attends to the atmospheric, economic,
and emotional anxieties of language, and maintains an ambivalence about whether
the word “depression” describes an emotional or economic state of being. Formally, the “Depression Inventory” poems
are based on Beck’s Depression Inventory, a questionnaire for self-diagnosing
clinical depression. Each poem takes on a question category, teases it apart,
and blends in language of economic speculation derived from reports of the
financial crisis, and speculation about the depression-like economy of the
post-2008 era. They’re anxious and speculative poems that aim for, but never
achieve, diagnosis.
Dedicated
“For those so misaffected,” If
Pressed is constructed in fourteen sections, including five numbered sections “Of
Matter Diverse and Confused.” There are numerous threads that weave and curl
their way throughout this book, sectioned and parsed, in an array of fragments,
continuations, reports and “Subsects.” Composed as both collage and
polydirectional, McEwan’s fragments push with a linguistic zeal and
multiplicity, firing in numerous directions simultaneously. What becomes
curious is in watching these directions become threads, and these threads
become lineages, weaving through and linking poem to poem like a complex strand
of dna.
His
poems both imbibe and engage a fierce restlessness, unable to stand still,
moving in and around anxieties, engaging depression and anxiety as it exists,
writing deep from the inside. Basically, this is a very well-constructed book
about and around the difficulties of keeping oneself together. The anxieties
are palpable. Much in the way Vancouver poet Jordan Scott engages his stutter throughout his own poetry, McEwan has faced and forced his own difficulties
into writing, and the effect is illuminating.
No comments:
Post a Comment