Thunder stirs the
symbolized
between & is
transitory—
a downspotting, circuitous
wild—
the house
has a learning &
the house
has a viewfinder—the best
thing in the house
though
is an anklet, or a fish
poacher
—they have what the
skylight
has—which is not what a
duct has.
the house in the lake
it is trapped &
burdensome,
terrifically inert,
sandbagged
& bubbling up—a blatant
casuistry echoes in the
crawlspace—parietal,
jipped,
plaster cast, &
smarmy—
house tells & is told
house in the heaving
need—woe house
woe
____________
it takes great courage
to visit certain homes
____________
(“The Good House, etc.”)
Subtitled
“In Memory of My Theories Vol. 2” is Washington D.C. poet and publisher Rod Smith’s Touché (Wave Books, 2015), a curious
follow-up (as he suggests) to his third poetry collection, In Memory of My Theories (O Books, 1996). With Touché, Smith is now the author of twelve poetry collections, from The Boy Poems (Washington, DC: Buck
Downs Books, 1994) and Protective Immediacy
(New York: Roof, 1999) to Music or Honesty (Roof Books, 2003) and Deed
(Iowa City, IA: University of Iowa Press, 2007). After a small handful of
poetry titles and nearly twenty years between, what does In Memory of My Theories, if anything, have to do with the current title,
Touché? In an interview conducted by Patrick F. Durgin, online at r e a d m e #2 (Winter
2000), Smith describes the earlier collection:
One wants a friend in
contingency. A kind of contextual gliding I suppose is what is meant by the
title In Memory of My Theories which
contains work as much as a decade old at the time of publication. Given that
span, in the end what’s “isolated” in the book might be only “the impulse.” So
the constructing of a book is the compression of a large number of hours of the
writer’s (or writers’) experience into a musical event (events) — that would be
the impulse that can be shared — not so much an ideological informing as a
roving, a perceiving, a “listening in” — which creates an experience rather
than reporting it.
Whereas
the previous collection, Deed,
appeared more streamlined, the poems collected in Touché suggest the same kind of structural and possibly temporal compositional
span as he discusses above, allowing these two collections—Touché and In Memory of My
Theories —to each exist as a kind of catch-all, held together precisely by
the wide variety of pieces included. Given some of the acknowledgements at the
back of the collection range in dates from 2002 to more contemporary publications,
it suggests that Smith’s two-volume (loosely considered, of course) “In Memory
of My Theories” are not only composed of poems outside of his more formal
book-length projects, but reminiscent of Denver, Colorado poet Noah Eli Gordon’s recent The Word Kingdom in the Word Kingdom (Brooklyn NY: Brooklyn Arts Press, 2015) [see my review of such here] or Toronto poet Jay MillAr’s Other Poems (Nightwood
Editions/blewointment, 2010) [see my essay on Jay MillAr's work here], two books that also existed
between and around their other book-length poetry projects, becoming
book-length considerations of the scattered “occasional.” Given that this is the
second volume, this suggests a deeper and more ongoing engagement with how
poems connect to each other; that all are part of a larger, ongoing, singular
project, contained so far in the space of two trade volumes. Might there be a
third down the road, or even a fourth? And where might all this be heading?
Me’s
Wittl Birdy Bong Stowy
I boughted my wittl
pairwukete
a birdy bong for hims
bifday
but it gived him a itty
wittle cut on hims
bitty wittle beak-wip
couldn’t do a bawwel woll
i didn’t know y-cuz
i mean it was hims wip
not
hims wittle wingys so i
sd
to hims wittle
birdy-wirdy
which was not hims
namey-wamey
the dawk suwwounds us
nummy-wummy googly woo
Hoo’s got a wittle
bitty potty mouth?
Why you!
In Deirdre Kovac’s review of In Memory of My Theories in Poetry Project Newsletter,
she describes the poems as being “both hyper-linguistic (i.e., language
pointing to itself, as an object with all the attendant baggage of etymology,
linguistics, etc.) and sub-semantic (i.e., symphonic, the direct route
described above).” She continues:
This de-dichotomizing
is also part of how Smith’s work is structured and moves—motion, if not
arrival, being key. He revels in the habits of syntax, and breaks them. The
action lies not in the action of event, of verbs, but in that of connection, a
linguistic motion—derived from his use of prepositions—of what belongs to what,
what suture, what addition. Even the verbs are sometimes made to work like
prepositions. “So It Is that / the direction is indented by the dubious double
affect of the undone area she / is to be believed to inhabit” (“Sieff”). The
motion is made constant also by musical combination, vowel-sound surface
progressions and Anglo-Saxon sound patterns within a Latinate (however
interrupted) syntax.
Composed
around his other works, the poems that make up these two volumes might be his
engagement with the mechanics of language, meaning and syntax, and the
boundaries of how poems are supposed to be built. The poems in Touché are incredibly playful, straightforward,
confusing, highly deliberate and varied, from the more formal lyric to poems that
engage directly with sound, collision and accident, to language and flarf
works, and poems that twist linguistic expectation, meaning and narrative, as
well as the occasional piece that reads as an incredibly dense essay on composition:
“either spontaneously / or following a collision,” he writes, to close the poem
“Treatise on Consequences.” If his other poetry collections show where he’s
been, the poems in Touché might just
show where he’s headed.
No comments:
Post a Comment